Аль-Маарри Ахмад (Абу-ль-Аля)

  • Благоразумие да будет вам в охрану. И тот, кто бел лицом, душою черен... О, люди — воронье на куче зерен!
  • Как вал влечет к скалистым берегам, Так смертного влечет к дурным делам. Как научиться управлять страстями, Когда они от века правят нами? Когда бы по делам Господь судил людей, Не мог бы избежать возмездия злодей.
  • Когда отчаяньем рассудок помрачен, На средства мнимые рассчитывает он. Когда присмотришься к живущим на земле — Что человек, то нрав. Но все равны во зле. Когда ты подхалим и лизоблюд, Тебе на блюдце дружбу поднесут.
  • Крылья знаний меня от людей отлучили, Я увидел, что люди — подобие пыли. Многим смысл бытия разъясняет могила, А меня жизнелюбие опустошило.
  • Мы творим добро с большим трудом, Но зато нам подлость нипочем. Наши души чистейшими были когда-то, Но со временем их испоганило злато. Не верь тому, что люди говорят, В словах неправды смертоносный яд.
  • Невежда к нам пришел, исправить нас хотел, Но с детства темный страх достался нам в удел. Неправда на земле царит с начала дней И в ярости казнит мудрейших из людей.
  • Никогда не завидуй избранникам благополучия. Жизнь их не бесконечна, и все мы зависим от случая.
  • О человек, ничтожен ты и слаб, — Ты плоти алчущей презренный раб. О, если б жаждущий, склоняясь над ключом, Заране видел смерть, змеящуюся в нем!
  • От знаний пользы нет, ум — тягостное бремя, Неразумение доходней в наше время.
  • Отдай просящему последнюю монету; Все, собранное впрок, рассеется по свету. Отныне мысли я держу в секрете, Чтоб не пугали ближних мысли эти.
  • Пророки умерли, но западает в души Остаток их речей, хоть и звучит все глуше.
  • Пусть бедствует старик. Должно быть, жизнь права; И львята никогда кормить не станут льва. Рожая, готовим мы смерть сыновьям, Детей непокорность — возмездие нам.
  • Среди лжецов я лицемером стал, Как я от человечества устал!